СВОБОДОМЫСЛИЕ
/ (ГОСУДАРСТВО, РАЗВЛЕЧЕНИЯ) / DeathInformation / In God We Trust
In God We Trust
03/05/07 22:16  © necromancer
Берем линейку, берем купюру в 1 американского дохлого президента (вроде они все одинаковые по размеру, так что у кого нет $1, берем другую, я проверял на 100), и измеряем ее ширину. Забавно, не правда ли?

Субж, однако... Только в кого?
ВЫБОРКА И КОММЕНТАРИИ
 
Страницы: 1 [2]
(6) Re: In God We Trust
05/05/07 13:04  © necromancer
Fish - на американском слэнге означает что-то типа "бабло", "долларовые купюры". (уточните, кто знает точно).

Не уверен, но fish может иметь значение "бабы". How much is the fish - почем бабы. Т.е. проститутки.
(7) Re: In God We Trust
05/05/07 18:04  © LovinGOD
В фильме "Schizopolis" была вначале фраза о том, что ни один fish, выделенный на фильм, не был потрачен напрасно (оригинальную фразу не всю понял, но было именно fish).

И ещё Lingvo (словарь Informal) говорит, среди прочего:

6)
He would get fifteen fish in one night — За одну ночь он зарабатывал пятнадцать баксов
The job paid only fifty fish — На этой работе он получал только пятьдесят зеленых
Страницы: 1 [2]
Поиск по сайту

Ex.time (sec): 0.09251