СВОБОДОМЫСЛИЕ   КОММЕНТАРИЙ - Re: Satyricon "Mother North" 
ГЛАВНАЯ
 Re: Satyricon "Mother North" LovinGOD  27/04/19 20:10
Долго думал, как же правильно перевести на русский название песни Satyricon "Mother North", и придумал: "Север, мать"


Чисто случайно зашёл на этот сайт, поэтому может зря пишу =)) Сказать, что в английском языке нет родов - не совсем правильно, если вы хотите сказать например о корабле (ship) как о чём то одушевленном, то это будет SHE (она). С названием песни точно такая же история


Спасибо, не знал.

 КОММЕНТИРОВАТЬ СООБЩЕНИЕ
 АВТОР  [Только латиница, цифры, _ и -]
 ТЕМА 
 ТЕКСТ  Вы можете использовать специальные теги: [q]цитата[/q], [b]жирный шрифт[/b],
[i]италик[/i], [u]подчеркнутый[/u], [cy]желтый (оранжевый)[/cy], [cg]зеленый[/cg],
[cw]жирно серый[/cw], [strike]перечеркнутый[/strike], [cb]синий[/cb],
[r]красный[/r], [s]маленький[/s],
[l=http://url]описание[/l] ("ЭЛЬ"), где URL может быть с http:// или без, описание может отсутствовать - вместо него будет подставлен URL
 
 
Ex.time (sec): 0.01488